Немецкая игра выского качества: Velsarbor

Больше
19 года 3 нед. назад #4489 от Fox
[size=18pt]Velsarbor[/size]

Автор: Lachsen
Платформа: RPG Maker 2000
Статус: Полноценная демо-версия
Скачать: rpg-atelier.net/showgame.php?ShowGameID=...dventure&SortLevel=V

[size=14pt]ВСЕМ КАЧАТЬ НЕМЕДЛЕННО ЭТОТ ШЕДЕВР![/size]

Вот, игра, которая поставлена планкой для всех Rm2k(3) игроделов. Мы должны достигать именно такого уровня мастерства. Это одна из тех игр, которые используют весь потенциал Мэйкера на 90-100%.
Автор очень талантливый человек. Он сумел, используя стандартные функции Rm2k, создать потрясающе качественные КБС и КМС. Эта та игра, которая заставит вашу челюсть упасть на пол. Потому что от такой потрясающей анимации дух захватывает.
Вы просто обязаны скачть эту игру, и плевать на немецкий язык. Пережить можно.

Скриншоты:




Пожалуйста Войти или Регистрация, чтобы присоединиться к беседе.

Учитель
Больше
19 года 3 нед. назад #4490 от Valera
Мнение Фокса подтверждаю. Очень высокого качества дема. Чтоб так сделать, надо ОЧЕНЬ серьезно постараться. Посмотрел пока лишь начало, но впечатляет качество всего. Особенно меню и боя. Всем смотреть! :)



Если, как у Локана, у кого-то не качается, то вот еще ссылка:
ifolder.ru/1751989

Пожалуйста Войти или Регистрация, чтобы присоединиться к беседе.

Больше
19 года 3 нед. назад #4543 от Lokan
Спасибо Валер!
поиграл...в шоке...моя челюсь проломила пол...иещё долго летела вниз!!! этот проэкт показал не виданные возможности мейкера...а какая там боевая система...охо-хо-хо и неверится что в 2000 мейкере можно воплатить чо то возможное!!!

Пожалуйста Войти или Регистрация, чтобы присоединиться к беседе.

  • Rolf
  • Посетитель
  • Посетитель
19 года 3 нед. назад #4544 от Rolf
Для фор умного проекта можно взять некоторые идеи

Пожалуйста Войти или Регистрация, чтобы присоединиться к беседе.

Больше
19 года 3 нед. назад #4549 от Arykray
А у меня по первой ссылке не качается, а по второй скорость не больше 500 байт/сек, два часа просит качатся. :(
Выложите кто нить на народе... :-L

Прикольно: Два в одном. Я про смайлы.

Чем сложнее задача - тем проще ее не решать.

[img

Пожалуйста Войти или Регистрация, чтобы присоединиться к беседе.

Больше
19 года 3 нед. назад #4552 от Paladin
Ани шпрехен немецкий?
Может кто перевести сможет на русский?
Может не очень качественно. но все-таки.

Текущий проект: Skyland Episode 2 - 1% *заморожен*

Пожалуйста Войти или Регистрация, чтобы присоединиться к беседе.

  • Rolf
  • Посетитель
  • Посетитель
19 года 3 нед. назад #4561 от Rolf
Немецкий это не японский перевести можно. Я бы попробовал да очень занет.

Пожалуйста Войти или Регистрация, чтобы присоединиться к беседе.

Больше
19 года 3 нед. назад #4565 от Lokan
Rolf, а если все очень сильно попросят?

Пожалуйста Войти или Регистрация, чтобы присоединиться к беседе.

  • Rolf
  • Посетитель
  • Посетитель
19 года 3 нед. назад #4593 от Rolf
Не очень занет. На следущей недели незнаю как время на проект уделить. Еще статью писать для журнала буду.
Может после следующей недели.

Пожалуйста Войти или Регистрация, чтобы присоединиться к беседе.

Ветеран
Больше
19 года 3 нед. назад #4610 от Fizmatik
Ла зачем демку-то переводить????
Скачал я вот тут...... пока на работу выбрался.......ну, правда....кому как...в обморок не падал, бывало и не хуже. :)

Пожалуйста Войти или Регистрация, чтобы присоединиться к беседе.

Учитель
Больше
19 года 3 нед. назад #4654 от Valera
Перевести желательно для примера новичкам. На таком образце легче показать возможности мейкера и как нужно делать. Конечно, так мастерски сделать не просто, но образец засядет в мозжечке и заставит стараться.

Пожалуйста Войти или Регистрация, чтобы присоединиться к беседе.

  • Rolf
  • Посетитель
  • Посетитель
19 года 3 нед. назад #4672 от Rolf
Неделя будет занята. Кто хочет пусть начинает я потом присоединюсь помогу.

Пожалуйста Войти или Регистрация, чтобы присоединиться к беседе.

Больше
19 года 3 нед. назад #4714 от Lokan
а кто знает немецкий :(??? я вот только английский учил!

Пожалуйста Войти или Регистрация, чтобы присоединиться к беседе.

Учитель
Больше
19 года 2 нед. назад #4855 от gromdron
Я бы перевел, вот только она для 2000 мейкера, а такого мейкера у меня нет *ehh*

Пожалуйста Войти или Регистрация, чтобы присоединиться к беседе.

Больше
19 года 2 нед. назад #4857 от Fox
А оно надобно, перевод?

Неужели нельзя получать удовольсвие без него?

Пожалуйста Войти или Регистрация, чтобы присоединиться к беседе.

Учитель
Больше
19 года 2 нед. назад #4863 от gromdron
По моему переведенная игра лучше не переведенной.

Пожалуйста Войти или Регистрация, чтобы присоединиться к беседе.

Больше
19 года 2 нед. назад #4869 от Илья

А оно надобно, перевод?

Неужели нельзя получать удовольсвие без него?

По моему переведенная игра лучше не переведенной.


Вот именно лучше оригинала получается крайне редко. Примеры многие отличные зарубежные фильмы загубленные убогим российским дубляжем. А вот если действительно качественно перевести подходя к делу с творчеством) то может получится отличная вещь, для людей не знающих немецкий язык.))

Моя аська 7-315-495.
Моя почта ilya@rpg-maker.info
Я к вашим услугам.

Пожалуйста Войти или Регистрация, чтобы присоединиться к беседе.

Больше
19 года 2 нед. назад #4884 от Lokan
но тут почти не то незнает немецкий! так что... текстовым переводом...(если конечно переводили не через PROMT 98) сильно испортить неполучится... не озвучка всё таки!!!

Пожалуйста Войти или Регистрация, чтобы присоединиться к беседе.

Учитель
Больше
19 года 2 нед. назад #4896 от Valera
Крест знает немецкий.
А перевести хотя бы интру. Там много говорится о чем-то важном, а мы не знаем и много теряем впечатлений. И может что-то неправильно понимаем.

Пожалуйста Войти или Регистрация, чтобы присоединиться к беседе.

Больше
19 года 2 нед. назад #4899 от Lokan
ну тк чтож... надо упрасить креста!!!

Пожалуйста Войти или Регистрация, чтобы присоединиться к беседе.

Время создания страницы: 0.143 секунд
Работает на Kunena форум